Başlıklar
Alkame Duası
Hakkında
Tevella ve Teberra kapsamlı bir duadır.
Aşura ziyaretinden sonra okunan bir duadır. Bu duayı Safvan bin Mehran, Hz. İmam Sadık’tan (aleyhisselam) nakletmiştir, ancak ravisinin adının Alkame olduğundan ve Aşura ziyareti hadisinin ardıca geldiğinden “Alkame Duası” diye meşhur olmuştur. Bazıları da bu duayı Aşura ziyaretinden sonraki dua diye anmıştır. Bu duayı Şeyh Tusi, “Misbahu’l-Muteheccid” kitabında nakletmiştir. Dua daha çok Ehlibeyt İmamlarının (aleyhimusselam) makam ve faziletlerini beyan etmektedir. Alkame duası, Mefatihu’l-Cinan kitabında Aşura ziyaretinden sonra yer almıştır.
Dinle
Arapça Metni
بسم الله الرحمن الرحیم
يا اَللهُ يا اَللهُ يا اَللهُ، يا مُجيبَ دَعْوَةِ الْمُضْطَرِّينَ، يا كاشِفَ كُرَبِ الْمَكْرُوبينَ، يا غِياثَ الْمُسْتَغيثينَ، يا صَريخَ الْمُسْتَصْرِخينَ، وَيا مَنْ هُوَ اَقْرَبُ اِلَيَّ مِنْ حَبْلِ الْوَريدِ، وَيا مَنْ يَحُولُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِهِ، وَيا مَنْ هُوَ بِالْمَنْظَرِ الاَْعْلى وَ بِالاُْفـُقِ الْمُبينِ، وَيا مَنْ هُوَ الرَّحْمنُ الرَّحيمُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوى، وَيا مَنْ يَعْلَمُ خائِنَةَ الاَْعْيُنِ وَما تُخْفِي الصُّدُورُ، وَيا مَنْ لا يخْفى عَلَيْهِ خافِيَهٌ، يا مَنْ لا تَشْتَبِهُ عَلَيْهِ الاَْصْواتُ، وَيا مَنْ لا تُغَلِّطُهُ الْحاجاتُ، وَيا مَنْ لا يُبْرِمُهُ اِلْحاحُ الْمُلِحّينَ، يا مُدْرِكَ كُلِّ فَوْت، وَيا جامِعَ كُلِّ شَمْل، وَيا بارِئَ النُّفُوسِ بَعْدَ الْمَوْتِ، يا مَنْ هُوَ كُلَّ يَوْم فِي شَأن، يا قاضِىَ الْحاجاتِ، يا مُنَفِّسَ الْكُرُباتِ، يا مُعْطِيَ السُّؤُلاتِ، يا وَلِيَّ الرَّغَباتِ، يا كافِىَ الْمُهِمّاتِ، يا مَنْ يَكْفي مِنْ كُلِّ شَىْء وَلا يَكْفي مِنْهُ شَيءٌ فِي السَّماواتِ وَالاَْرْضِ،
اَسْاَلُكَ بِحَقِّ مُحَمَّد خاتَمِ النَّبِيّينَ وَعَلِيِّ اَميرِ الْمُؤْمِنينَ، وَبِحَقِّ فاطِمَةَ بِنْتِ نَبِيِّكَ، وَبِحَقِّ الْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ فَاِنّي بِهِمْ اَتَوَجَّهُ اِلَيْكَ فِي مَقامي هذا وَبِهِمْ اَتَوَسَّلُ وَبِهِمْ اَتَشَفَّعُ اِلَيْكَ، وَبِحَقِّهِمْ اَسْأَلُكَ وَاُقْسِمُ وَاَعْزِمُ عَلَيْكَ، وَبِالشَّأنِ الَّذي لَهُمْ عِنْدَكَ وَبِالْقَدْرِ الَّذي لَهُمْ عِنْدَكَ، وَبِالَّذي فَضَّلْتَهُمْ عَلَى الْعالَمينَ، وَبِاسْمِكَ الَّذي جَعَلْتَهُ عِنْدَهُمْ وَبِهِ خَصَصْتَهُمْ دُونَ الْعالَمينَ، وَبِهِ اَبَنْتَهُمْ وَاَبَنْتَ فَضْلَهُمْ مِنْ فَضْلِ الْعالَمينَ، حَتّى فاقَ فَضْلُهُمْ فَضْلَ الْعالَمينَ جَميعاً، اَسْاَلُكَ اَنْ تُصَلِّيَ عَلى مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد وَاَنْ تَكْشِفَ عَنّي غَمّي وَهَمّي وَكَرْبي، وَتَكْفِيَنِى الْمُهِمَّ مِنْ اُمُوري، وَتَقْضِيَ عَنّي دَيْني وَ تُجيرَني مِنَ الْفَقْرِ وَتُجيرَني مِنَ الْفاقَةِ وَتُغْنِيَني عَنِ الْمَسْأَلَةِ اِلَى الَْمخْلُوقينَ، وَتَكْفِيَني هَمَّ مَنْ اَخافُ هَمَّهُ، وَعُسْرَ مَنْ اَخافُ عُسْرَهُ، وَحُزُونَةَ مَنْ اَخافُ حُزُونَتَهُ، وَشَرَّ مَنْ اَخافُ شَرَّهُ، وَمَكْرَ مَنْ اَخافُ مَكْرَهُ، وَبَغْيَ مَنْ اَخافُ بَغْيَهُ، وَ جَوْرَ مَنْ اَخافُ جَوْرَهُ، وَسُلْطانَ مَنْ اَخافُ سُلْطانَهُ، وَكَيْدَ مَنْ اَخافُ كَيْدَهُ، وَمَقْدُرَةَ مَنْ اَخافُ مَقْدُرَتَهُ عَلَيَّ، وَتَرُدَّ عَنّي كَيْدَ الْكَيَدَةِ وَمَكْرَ الْمَكَرَةِ، اَللّـهُمَّ مَنْ اَرادَني فَاَرِدْهُ، وَمَنْ كادَني فَكِدْهُ، وَاصْرِفْ عَنّي كَيْدَهُ وَمَكْرَهُ وَبَأسَهُ وَاَمانِيَّهُ، وَامْنَعْهُ عَنّي كَيْفَ شِئْتَ وَاَنّى شِئْتَ،
اَللّـهُمَّ اشْغَلْهُ عَنّي بِفَقْر لا تَجْبُرُهُ، وَبِبَلاء لا تَسْتُرُهُ، وَبِفاقَة لا تَسُدّها، وَبِسُقْم لا تُعافيهِ، وَذُلٍّ لا تُعِزُّهُ، وَبِمَسْكَنَة لا تَجْبُرُها، اَللّـهُمَّ اضْرِبْ بِالذُّلِّ نَصْبَ عَيْنَيْهِ، وَاَدْخِلْ عَلَيْهِ الْفَقْرَ فِي مَنْزِلِهِ، وَالْعِلَّةَ وَالسُّقْمَ فِي بَدَنِهِ، حَتّى تَشْغَلَهُ عَنّي بِشُغْل شاغِل لا فَراغَ لَهُ، وَاَنْسِهِ ذِكْري كَما اَنْسَيْتَهُ ذِكْرَكَ، وَخُذْ عَنّي بِسَمْعِهِ وَبَصَرِهِ وَلِسانِهِ وَيَدِهِ وَرِجْلِهِ وَقَلْبِهِ وَجَميعِ جَوارِحِهِ، وَاَدْخِلْ عَلَيْهِ فِي جَميعِ ذلِكَ الْسُّقْمَ وَلا تَشْفِهِ حَتّى تَجْعَلَ ذلِكَ لَهُ شُغْلاً شاغِلاً بِهِ عَنّي وَعَنْ ذِكْري، وَاكْفِني يا كافِيَ مالا يَكْفي سِواكَ، فَاِنَّكَ الْكافِي لا كافِىَ سِواكَ، وَمُفَرِّجٌ لا مُفَرِّجَ سِواكَ، وَمُغيثٌ لا مُغيثَ سِواكَ، وَجارٌ لا جارَ سِواكَ، خابَ مَنْ كانَ جارُهُ سِواكَ، وَمُغيثُهُ سِواكَ، وَمَفْزَعُهُ اِلى سِواكَ، وَمَهْرَبُهُ اِلى سِواكَ، وَمَلْجَأُهُ اِلى غَيْرِكَ، وَمَنْجاهُ مِنْ مَخْلُوق غَيْرِكَ، فَاَنْتَ ثِقَتي وَرَجائي وَمَفْزَعي وَمَهْرَبي وَمَلْجَئي وَمَنْجاىَ فَبِكَ اَسْتَفْتِحُ وَبِكَ اَسْتَنْجِحُ، وَبِمُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد اَتَوَجَّهُ اِلَيْكَ وَاَتَوَسَّلُ وَاَتَشَفَّعُ، فَاَسْاَلُكَ يا اَللهُ يا اَللهُ يا اَللهُ، فَلَكَ الْحَمْدُ وَلَكَ الشُّكْرُ وَاِلَيْكَ الْمُشْتَكى وَاَنْتَ الْمُسْتَعانُ فَاَسْاَلُكَ يا اَللهُ يا اَللهُ يا اَللهُ بِحَقِّ مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد اَنْ تُصَلِّيَ عَلى مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد، وَاَنْ تَكْشِفَ عَنّي غَمّي وَهَمّي وَكَرْبي فِي مَقامي هذا كَما كَشَفْتَ عَنْ نَبِيِّكَ هَمَّهُ وَغَمَّهُ وَ كَرْبَهُ وَكَفَيْتَهُ هَوْلَ عَدُوِّهِ، فَاكْشِفْ عَنّي كَما كَشَفْتَ عَنْهُ وَفَرِّجْ عَنّي كَما فَرَّجْتَ عَنْهُ وَاكْفِني كَما كَفَيْتَهُ، وَاصْرِفْ عَنّي هَوْلَ ما اَخافُ هَوْلَهُ، وَمَؤُنَةَ ما اَخافُ مَؤُنَتَهُ، وَهَمَّ ما اَخافُ هَمَّهُ بِلا مَؤُنَة عَلى نَفْسي مِنْ ذلِكَ، وَاصْرِفْني بِقَضاءِ حَوائِجي، وَكِفايَةِ ما اَهَمَّني هَمُّهُ مِنْ اَمْرِ آخِرَتي وَدُنْياىَ، يا اَميرَ الْمُؤْمِنينَ وَيا اَبا عَبْدِاللهِ، عَلَيْكُما مِنّي سَلامُ اللهِ اَبَداً ما بَقيتُ وَبَقِيَ اللَّيْلُ وَالنَّهارُ وَلا جَعَلَهُ اللهُ آخِرَ الْعَهْدِ مِنْ زِيارَتِكُما، وَلا فَرَّقَ اللهُ بَيْني وَبَيْنَكُما،
اَللّـهُمَّ اَحْيِني حَياةَ مُحَمَّد وَذُرِّيَّتِهِ وَاَمِتْني مَماتَهُمْ وَتَوَفَّني عَلى مِلَّتِهِمْ، وَاحْشُرْني فِي زُمْرَتِهِمْ وَلا تُفَرِّقْ بَيْني وَبَيْنَهُمْ طَرْفَةَ عَيْن اَبَداً فِي الدُّنْيا وَالاْخِرَةِ، يا اَميرَ الْمُؤْمِنينَ وَيا اَبا عَبْدِاللهِ اَتَيْتُكُما زائِراً وَمُتَوَسِّلاً اِلَى اللهِ رَبّي وَرَبِّكُما، وَمُتَوَجِّهاً اِلَيْهِ بِكُما وَمُسْتَشْفِعاً بِكُما اِلَى اللهِ (تَعالى) فِي حاجَتي هذِهِ فَاشْفَعا لي فَاِنَّ لَكُما عِنْدَ اللهِ الْمَقامَ الَْمحْمُودَ، وَالْجاهَ الْوَجيهَ، وَالْمَنْزِلَ الرَّفيعَ وَالْوَسيلَةَ، اِنّي اَنْقَلِبُ عَنْكُما مُنْتَظِراً لِتَنَجُّزِ الْحاجَةِ وَقَضائِها وَنَجاحِها مِنَ اللهِ بِشَفاعَتِكُما لي اِلَى اللهِ فِي ذلِكَ، فَلا اَخيبُ وَلا يَكُونُ مُنْقَلَبي مُنْقَلَباً خائِباً خاسِراً، بَلْ يَكُونُ مُنْقَلَبي مُنْقَلَباً راجِحاً (راجِياً) مُفْلِحاً مُنْجِحاً مُسْتَجاباً بِقَضاءِ جَميعِ حَوائِجي وَتَشَفَّعا لي اِلَى اللهِ، انْقَلَبْتُ عَلى ما شاءَ اللهُ وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ اِلاّ بِاللهِ، مُفَوِّضاً اَمْري اِلَى اللهِ مُلْجِأً ظَهْري اِلَى اللهِ، مُتَوَكِّلاً عَلَى اللهِ وَاَقُولُ حَسْبِيَ اللهُ وَكَفى سَمِعَ اللهُ لِمَنْ دَعا لَيْسَ لي وَراءَ اللهِ وَوَراءَكُمْ يا سادَتي مُنْتَهى، ما شاءَ رَبّي كانَ وَمالَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ، وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ اِلاّ بِاللهِ، اَسْتَوْدِعُكُمَا اللهَ وَلا جَعَلَهُ اللهُ آخِرَ الْعَهْدِ مِنّي اِلَيْكُما، اِنْصَرَفْتُ يا سَيِّدي يا اَميرَ الْمُؤْمِنينَ وَمَوْلايَ وَاَنْتَ يا اَبا عَبْدِاللهِ يا سَيِّدي وَسَلامي عَلَيْكُما مُتَّصِلٌ مَا اتَّصَلَ اللَّيْلُ وَالنَّهارُ واصِلٌ ذلِكَ اِلَيْكُما غَيْرُ مَحْجُوب عَنْكُما سَلامي اِنْ شاءَ اللهُ، وَاَسْأَلُهُ بِحَقِّكُما اَنْ يَشاءَ ذلِكَ وَيَفْعَلَ فَاِنَّهُ حَميدٌ مَجيدٌ، اِنْقَلَبْتُ يا سَيِّدَىَّ عَنْكُما تائِباً حامِداً للهِ شاكِراً راجِياً لِلاِْجابَةِ غَيْرَ آيِس وَلا قانِط تائِباً عائِداً راجِعاً اِلى زِيارَتِكُما غَيْرَ راغِب عَنْكُما وَلا مِنْ زِيارَتِكُما بَلْ راجِعٌ عائِدٌ اِنْ شاءَ اللهُ وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ اِلاّ بِاللهِ، يا سادَتي رَغِبْتُ اِلَيْكُما وَاِلى زِيارَتِكُما بَعْدَ اَنْ زَهِدَ فيكُما وَفِي زِيارَتِكُما اَهْلُ الدُّنْيا فَلا خَيَّبَنِيَ اللهُ ما رَجَوْتُ وَما اَمَّلْتُ فِي زِيارَتِكُما اِنَّهُ قَريبٌ مُجيبٌ
Latince Okunuşu
بسم الله الرحمن الرحیم
Ya Allah-u ya Allah-u ya Allah-u, ya muciybe de’vetil muztarriyne, ya kaşife kurebil mekrubine, ya ğiyasel musteğisiyne, ya sariğel mustesriğine, veya men huve egrebu ileyye min heblil veriydi, veya men yehulu beynel mer-i ve galbihi, veya men huve bilmenzeril e’la ve bil ufugil mubiyni, veya men huver rahmenur rahimu alel arşis teva, veya men ye’lemu ğainetel e’yuni ve ma tuğfis suduru, ve ya men la yeğfa aleyhi ğafiyetun, ya men la teştebihu aleyhil esvatu, ve ya men la tuğallituhul hacatu, ve ya men la yubrimuhu ilhahul mulihhine, ya mudrike kulli fevtin, ve ya camie kulli şemlin, ve ya barien nufusi be’del mevti, ya men huve kulli yevmin fiy şe’nin, ya gaziyel hacati, ya muneffisel kurubati, ya mu’tiyes suulati, ya veliyyer rağbeti, ya kafiyel muhimmati, ya men yekfi min kulli şey’in ve la yekfiy minhu şey’un fis semavati vel arzi,
es-eluke bi hakki muhammedin ğatemin nebiyyine ve aleyyi emiril mu’miniyne, ve bi hakki fatimete binti nebiyyike, ve bi hakkil heseni vel huseyni fe inniy bihim eteveccehu ileyke fiy mekamiy haza ve bihim etevesselu ve bihim eteşeffeu ileyke, ve bi hakkihim es eluke ve ugsimu ve e’zimu aleyke, ve biş şe’ni elleziy lehum indeke ve bilgadril leziy lehum indeke, ve billeziy fezzaltehum alel alemiyne, ve bismikel leziy ceeltehu indehum ve bihi ğasestehum dunel alemiyne, ve bihi ebentehum ve ebente fazlehum min fazlil alemiyne, hatta fage fezlehum fazlel alemiyne cemiyen, es eluke en tuselliye ale muhammedin ve ali muhammedin ve en tekşife enniy ğammiy ve hemmiy ve kerbiy, ve tekfiyeniyl muhimme min umuriy, ve tegziye enniy deyniy ve tuciyreniy minel fegri ve tuciyreniy minl fageti ve tuğniyeniy enil mes’eleti ilel meğlugiyne, ve tekfiyeni hemme men ağafu hemmehu, ve usre men eğafu usrehu, ve huzunete men eğafu huzunetehu, ve şerre men eğafu şerrehu ve mekre men eğafu mekrehu, ve beğye men eğafu beğyehu, ve cevre men eğafu cevrehu, ve sultane men eğafu sultanehu, ve keyde men eğafu keydehu, ve megdurete men eğafu megduretehu aleyye, ve terede enniy keydel keyedeti ve mekrel mekereti,
Allahumme men eradeniy fe eridhu, ve men kadeniy fe kidhu, vesrif enniy keydehu ve mekrehu ve be’sehu emaniyyehu, vemne’hu enniy keyfe şi’te ve enniy şi’te, allahummeş ğelhu enniy bi fegri la tecburuhu, ve bi belai la testuruhu, ve bi fagetin la tesudduha ve bi sugmin la tuafiyhi ve zulli la tuiz zuhu ve bi meskenetin la tecburuha allahumez rib bi zulli nesbe eyneyhi, ve edğil aleyhil fegre fiy menzilihi ve illete ves sugme fiy bedenihi hetta teşğelehu enniy bi şuğlin şağilin la ferağe lehu ve ensihi zikriy kema enseytehu zikreke ve ğuz enniy bi semihi ve beserihi ve lisanihi ve yedihi ve riclihi ve galbihi ve cemi’i cevarihihi ve edğil aleyhi fiy cemi-i zalikel sugme vela teşfihi hetta tec’ele zalike lehu şuğlen şağilen bihi enniy ve en zikriy vek finiy ya kafiye ma la yekfiy sivake fe innekel kafiye la kafiye sivake ve muferrice la muferricun la muferrice sivake ve muğiysun la muğiyse sivake ve carun la care sivake ğabe men kane caruhu sivake ve muğiysuhu sivake ve mefzeuhu ila sivake ve mehrebuhu ila sivake ve melceuhu ila ğeyrike ve mencahu min meğlugin ğeyrike fe ente sigetiy ve recaiy ve mefzeiy ve mehrebiy ve melceiy ve mencaye fe bike esteftihu ve bike estencihu ve bi muhammedin ve ali muhammedin eteveccehu ileyke ve etevesselu ve eteşeffeu,
fe es-eluke ya Allah-u ya Allah-u ya Allah-u felekel hemdu velekeş şukru ve ileykel muştega ve entel musteanu fe es eluke ya Allah-u ya Allah-u ya Allah-u bi hakki muhammedin ve ali muhammedin en tuselliye ale muhammedin ve ali muhammedin ve en tekşife enniy ğammiy ve hemmiy ve kerbiy fiy megamiy haza kema keşefte en nebiyyike hemmehu ve ğammehu ve kerbehu ve kefeytehu hevle eduvvihi fekşif enniy kema keşefte enhu ve ferric enniy kema ferrecte enhu vek finiy kema kefeytehu vesrif enniy hevle ma eğafu hevlehu ve meunete ma eğafu meunete ve hemme ma eğafu hemmehu bila meunetin ale nefsiy min zalike vesrifniy bigezai hevaiciy kifayeti ma ehemmeniy hemmuhu min emri ağiretiy ve dunyaye ya emirel mu’miniyne ve ya eba ebdillahi aleykuma minniy selamullahi ebeden ma begiytu ve begiyel leylu ven neharu ve la ce elehullahu ağirel ehdi min ziyaretikuma ve la ferregellahu beyni ve beynekuma allahumme ehyiniy heyate muhammedin ve zurriyetihi ve emitniy mematehum ve teveffeniy ale milletihim veh şurniy fiy zumretihim ve la teferrig beyniy ve beynehum tarfete eyni ebeden fid dunya vel ağireti ya emirel mu’miniyne ve ya eba ebdillahi eteytukuma zairen ve mutevessilen ilallahi rabbiy ve rabbikuma ve muteveccihen ileyhi bikuma ve musteşfien bikuma ilallahi (Teala) fiy hacetiy hazihi feşfealiy fe inne lekuma indellahil megamel mehmude vel cahel veciyhe vel menziler refiye vel vesiylete inniy engalibu enkuma munteziren li teneccuzil hacati ve gazaiha ve necaiha ğasiren bel yekunu mungalebiy mungaleben racihen (raciyen) muflihen muncihen mustecaba bi-gezai cemi-i hevaiciy ve teşeffaliy ilellahi engalebtu ale maşe Allah-u
Ve la havle ve la kuvvete illa billahi mufezzihen emriy ilallahi mulcien zahriy ilallahi mutevekkilen alellahi ve egulu hesbiyellahu kane ve ma lem yeşe’ lem yekun ve la havle ve la kuvvete illa billahi estevdiukumaallahu ve la ce elehullahu ağirel ahdi minniy ileykuma insareftu ya seyyidiy ya emirel mu’miniyne ve mevlaye ve ente ya eba ebdillahi ya seyyidiy ve selamiy aleykuma mutevessilun mettesel leylu ven naharu vasilun zalike ileykuma ğayru mehcubin enkuma selamiy in şa ellahu ve es eluhu bi hakki kuma en yeşae zalike ve yefele fe innehu hemiydun meciydun, ingalebtu ya seyyideyye enkuma taiben hamiden lillahi şakiren raciyen lil icabeti ğayre ayisin ve la ganitin taiben iaden racien ila ziyaretikuma ğayre rağibin en kuma ve la min ziyaretikuma bel raciun aidun in şa ellahu ve la havle ve la kuvvete illa billahi ya sadatiy rağibtu ileykuma ve ila ziyaretikuma be’de en zehide fiykuma ve fiy ziyaretikuma ehlud dunya fela ğayyebeniyellahu ma recevtu ve ma emmeltu fiy ziyaretikuma innehu gariybun muciybun.
Türkçe Anlamı
بسم الله الرحمن الرحیم
“Ya Allah, ya Allah, ya Allah, ey zor durumda olanın duasını kabul eden, ey üzüntüde olanın üzüntüsünü gideren, ey imdat isteyenlerin imdadına koşan, ey feryada çağıranın feryadına yetişen, ey bana şah damarımdan daha yakın olan, ey insanla kalbi arasında engel oluşturan, ey en yüce görünümde ve apaçık ufukta olan, ey Rahman ve Rahim olan ve arşa musallat olan, ey gözlerin ihanetini ve kalplerin gizlediğini bilen, ey hiçbir gizli şey kendisine gizli olmayan, ey sesler kendisine karışık gelmeyen, ey ihtiyaçlar kendisini yanlışlığa düşürmeyen, ey ısrar edenlerin ısrarı kendisini usandırmayan, ey elden çıkan her şeyi idrak eden, ey bütün dağınıkları toplayan, ey ölümden sonra canları yaratan, ey her gün yeni bir işte olan, ey hacetleri reva eden, ey gam ve üzüntüleri gideren, ey istekleri veren, ey rağbetlerin velisi, ey önemli işlere yeten, ey her şeyden kifayet eden, göklerde ve yerde hiçbir şey kendisinden kifayet etmeyen!
Peygamberlerin sonuncusu Muhammed‘in, Emirulmüminin Ali‘nin hakkı hürmetine, peygamberinin kızı Fatıma’nın, Hasan ve Hüseyin’in hakkı için; ben bu halde onların vasıtasıyla sana yöneldim, sana onları aracı ve şefaatçi kıldım; onların hakkı hürmetine senden istiyorum; sana ve onların senin yanındaki mevkilerine, onların senin katındaki kadirlerine, onları âlemdekilerden üstün kıldığı şeye, senin âlemdekiler arasında sadece onlara has kıldığın onların yanındaki ismine ve o isim vasıtasıyla onların âlemdekilere üstünlüğünü açıklamanla onların faziletini âlemdekilerden üstün kıldığın ismine yemin ediyorum ve yemine veriyorum (bunların hakkı için) Muhammed ve Ehl-i Beyt‘ine rahmet eyle; üzüntümü, gamımı, sıkıntımı gider; önemli işlerimde bana yet; borcumu öde, fakirlikten ve yoksulluktan beni kurtar; senin yaratıklarından istemekten beni gâni et. Sıkıntısından korktuğum kimsenin sıkıntısından, zorluğundan korktuğum kimsenin zorluğundan, sertliğinden korktuğum kimsenin sertliğinden, kötülüğünden korktuğum kimsenin kötülüğünden, hilesinden korktuğum kimsenin hilesinden, azgınlığından korktuğum kimsenin azgınlığından, zulmünden korktuğum kimsenin zulmünden, sultasından korktuğum kimsenin sultasından, tuzağından korktuğum kimsenin tuzağından, üzerime gücünden korktuğum kimsenin gücünden bana yeterli ol ve benden hilecilerin hilesini ve düzenbazların düzenini gider.
Allah’ım! Bana kötülük yapmak isteyenin kötülüğünü kendisine çevir, bana hile yapmak isteyene hile yap, onun hilesini, düzenini, şiddetini ve arzusunu benden çevir; istediğin bir şekilde ve dilediğin bir zamanda onu benden alıkoy.
Allah’ım! Bana kötülük ulaştırmaması için onu telafi etmeyeceğin bir fakirliğe, örtmeyeceğin bir belaya, kapamayacağın bir yoksulluğa, şifa vermeyeceğin bir derde, izzet vermeyeceğin bir zillete ve telafi etmeyeceğin bir miskinliğe düşür.
Allah’ım! Zilleti onun gözleri önüne dik, onun evine fakirlik, bedenine dert ve hastalık ver; böylece beni bırakıp kendisiyle uğraşması için kurtulamayacağı bir uğraşıyla meşgul et; ona seni hatırlamasını unutturduğun gibi beni hatırlamasını da unuttur; onun kulağını, gözünü, dilini, elini, ayağını, kalbini ve bütün uzuvlarını bana kötülük ulaştırmaktan engelle; bu uzuvlarının hepsine hastalık ver ve bunlarla uğraşıp bana kötülük ulaştırmaması ve beni hatırlamaması için şifa verme; ey kendisinden başka kifayet edecek bulunmayan -Allah-! Bana kifayet et. Doğrusu sen, kendisinden başka kifayet edici bulunmayan kifayet edici, kendisinden başka genişletici (sıkıntıdan kurtarıcı) olmayan genişletici (sıkıntıdan kurtarıcı), kendisinden başka imdada koşan olmayan imdada koşan, kendisinden başka sığınak olmayan sığınaksın! Sığınağı senden başkası olan, imdatçısı senden başkası olan, sığınağı senden başkası olan, kaçacağı senden başkası olan, iltica edeceği senden başkası olan, kurtarıcısı senden başkası ve senin yarattıklarından biri olan mahrum olmuş ve ümidi boşa çıkmıştır. Sen benim güvenim, ümidim, sığınağım, kaçtığım, iltica edeceğim ve kurtuluşa kavuşacağımsın. O halde, senin vasıtanla genişlik ve seninle kurtuluş istiyorum, Muhammed ve Ehl-i Beyt‘ini vasıta kılarak sana yöneliyor, sana tevessül ediyor ve senden şefaat umuyorum. O halde, senden istiyorum ey Allah, ey Allah, ey Allah! Hamd sana hastır, şükür sana mahsustur, şikâyet yalnız sana yapılır ve yalnız senden yardım istenir. O halde, senden istiyorum ey Allah, ey Allah, ey Allah! Muhammed ve Ehl-i Beyt‘inin hakkı hürmetine, Muhammed ve Ehl-i Beyt‘ine rahmet eyle; peygamberinin gamını, kederini ve sıkıntısını giderdiğin ve düşmanlarının korkusundan ona yettiğin gibi burada benim gamımı, kederimi ve sıkıntımı gider; ondan bertaraf ettiğin gibi benden bertaraf et; onun sıkıntısını giderdiğin gibi benim sıkıntımı gider, ona kifayet ettiğin gibi bana kifayet et; korkusundan korktuğum şeyin korkusunu, zahmetinden korktuğum şeyin zahmetini, gamından korktuğum şeyin gamını bana bir zahmeti olmadan benden çevir; beni buradan haceti reva olmuş, dünya ve ahiretim konusunda önemli olan konuda bana kifayet etmiş olarak geri çevir.
Ey Emirulmüminin ve ey Eba Abdullah! Ben kaldığım, gece ve gündüz kaldığı sürece benden sana selam olsun, Allah bunu sizi son ziyaretim etmesin ve Allah beni sizden ayırmasın.
Allah’ım! Beni, Muhammed ve soyundan gelenlerin yaşamıyla yaşat, beni onların ölümüyle öldür, beni onların dini üzere öldür, beni onların safında haşret, beni dünya ve ahirette hiçbir zaman bir göz kırpacak kadar onlardan ayırma.
Ey Emirulmüminin ve ey Eba Abdullah! Ben sizin ziyaretinize geldim; Rabbim ve Rabbiniz olan Allah’a tevessül ettim, sizin vasıtanızla O’na yöneldim ve hacetlerim için sizi Allah’a şefaatçi kıldım; o halde bana şefaatçi olun; doğrusu sizin Allah katında beğenilmiş bir makamınız, değerli mevkiiniz, yüce makamınız var ve siz Allah’a vesilesiniz. Ben, Allah’tan, sizin Allah yanında bana şefaatçi olmanızla hacetlerimin kesinleşmesini, reva olmasını ve gayeye varmasını beklediğim halde sizin ziyaretinizden dönüyorum. O halde ümit kesmeyeyim ve benim -bu ziyaretten- dönüşüm mahrum ve zarar etmiş bir dönüş olmasın; benim bu dönüşüm, gayeye varmış, mutluluğa ermiş ve bütün hacetlerim reva olmuş bir dönüş olsun ve Allah katında bana şefaat ettiğiniz ki Allah’ın irade ettiği şey üzere döneyim; güç ve kuvvet ancak Allah’tandır; ben işimi Allah’a bırakıyorum; Allah’a sığınıyorum; Allah’a tevekkül ediyorum ve diyorum ki: Allah bana yeter ve kifayet eder; Allah kendisini çağıranı işitir.
Ey velilerim! Benim Allah’tan ve sizden başka varacak bir sığınağım yoktur. Allah’ın istediği olur ve istemediği de olmaz. Güç ve kuvvet ancak Allah’tandır. Sizi Allah’a emanet ediyorum; Allah bunu size son ahdim etmesin. Ben döndüm ey efendim, ey Emirulmüminin, ey Mevla’m ve ey Eba Abdullah, ey efendim! Selamım, gece ve gündüzün birbirini izlediği müddetçe sürekli sizin üzerinize olsun; bu selamım sürekli size ulaşsın ve inşallah hiçbir zaman selamım sizden engellenmesin. Siz ikinizin hakkı hürmetine Allah’tan bunu istemesini ve yapmasını istiyorum. Doğrusu o çok övülmüş ve bağış sahibidir.
Ey efendim! Ben tövbe ederek, Allah’a hamd ederek, şükrederek, kabul etmesini ümit ederek, ümitsizliğe kapılmadan ve meyus olmadan, tekrar sizin ziyaretinize dönüp rücu etmeyi dileyerek, sizden ve sizin ziyaretinizden başka bir şeye rağbet etmeksizin, inşallah tekrar size dönmek ve size müracaat etmek kastıyla ayrılıyorum. Güç ve kuvvet ancak Allah’tandır.
Ey velilerim! Dünya ehli size ve sizin ziyaretinize eğilim göstermezken ben size ve sizin ziyaretinize eğilim gösterdim; o halde Allah umduğum şeyde ve sizin ziyaretinizde arzu ettiğim şeyde benim ümidimi boşa çıkarmasın; doğrusu O -kullara- yakın ve duaları kabul edendir.”
wikishia’dan derlenmiştir.
Rica etsem Alkame Duasının yanına büyüteç koysanız.Arapçasının üzerine tıklıyorum açılmıyor.Latincesi ve anlamı olması çok iyi düşünülmüş.Ana yazılar küçük olduğu için gözü yoruyor.Gözü iyi seçemeyen için çok zor yanında bir büyüteç olursa büyütüp rahatlıkla okuyabilirim.Emeğinize sağlık Allah Aziz Mutahhar Ehlibeyt ‘in eliyle mükâfatlandırsın sizleri